54 entries.
Dear "On Rose Street" Theatre. I met you in 1987, when I came from my native Perm to Moldova on a trade union trip (the USSR still existed back then, and the theatre was called "On Rose Street"). I was studying at a youth theatre studio in Perm at the time, and it was very interesting to meet you. I saw the play "About Fedot the Strelets" and really enjoyed it, staying for the discussion. I also met Yury Kharmelin. It turned out we had a mutual friend—Lev Katayev, director of the Perm "Harlequin" Theatre Studio, with whom he had studied at the Shchukin School. I even tried to arrange a tour of our theatre studio to Chisinau through the regional Komsomol committee so that we could get to know each other better, but it didn't work out. Then, a few years later, while passing through Moscow, I saw the theatre's poster again and went to see "Fedot" again. But then the USSR collapsed. And so, many years later, I remembered this theater. Is it still alive? I searched and saw that it's alive and well! Which made me very happy! I wish you many years of theater experience! I'm very happy for Yuri Arkadyevich! I wish him good health and a long life. With great respect and best regards from the Urals, Alexander Pavletsov, Perm, Russia.
Dear "Roses Street Theatre", thank you so much for being here!
Dear friends! Thank you so much for the wonderful performance of "Pippi Longstocking"! Everything about it was perfect—from the production and set design to the choreography, vocals, and acting! It was so fun and musical, dynamic and funny. Tendel is the best Pippi I've ever seen. Mischievous and funny, touching and kind-hearted. And how she sang the song about her mother! It brought tears to my eyes! I sincerely thank the entire troupe for the wide range of emotions and positivity! I wish you creative success!
MODFEST.RAMPA.RU 2014 Dialogues on the Margins - I'm telling you, an earthquake. - Through the opening of the load-bearing wall! Quickly! - What a long one... About 30 seconds, no less. How much do you think? - Six points, no more. Now people will start pinning it to something as a sign. Do you think this means the elections? - Because of the festival. ---------------------------------------------------------------------- - Who will you vote for? - For Yuri Rosca. - Is he for Europe or Russia? - He is for working with both. He is a true patriot. He is for Moldova. And we are on friendly terms. --------------------------------------------------------------------- - Why do you manage to analyze performances like that? - Actually, for me the object of analysis is the entire festival as a whole. I identify development trends, calculate risks, including cultural, social and political ones, and draw up development scenarios. Theater is the most mobile art. Music is even more mobile, but it doesn't have the same social influence. Theater determines the style that will dominate in the next year or two, and this style determines what will sell on the markets in three or four years. Analyzing a performance is a detailed, in-depth analysis. I use the same rules as for any other analysis. Don't make up anything about the performance before you see it. Be attentive. Remember that there are no trifles or unimportant details. Evaluate what you've seen. Trust yourself and remember Pavel Rudnev's 15 rules of the theater critic's code. - How do you define this style? - If you think back to the 2012 festival now, what comes to mind right away? Remember the rules for a director's analysis of a play. ------------------------------------------------------------------------------------ - I can't think of anything offhand... - The main theme was the relationship with God and religion. Last year it was an individual choice in opposition to the masses. Semiotics was a suitcase. This year there is a serious social demand for individual and general civic responsibility. Semiotics is water. - If a normal person listens from the outside, it sounds like complete nonsense. - Normal people understand that this is not nonsense. Here, try explaining even to theatergoers what, for example, postdramatic theater is. - Yes, I heard... - Although Harmelin says that there is no postdramatic theater, he is a truly great artist and has a keen sense of contemporary aesthetics. In his performances, one can see, if not all, then many of the tools of postdrama. Moreover, he came to these tools intuitively. ------------------------------------------------------------------------------------- - How Harmelin knows how to create a real celebration. Several years ago, the Zdob si Zdub group was at the opening. And this year, the Zhok dance ensemble. - Zhok is part of world culture. You can see their performances in Chisinau once or twice a year. - And what amazing children he has in the theater! Aren't they from the theater lyceum and the students? - Yes, indeed. The children are fantastic. I've only seen such children once before, at a concert of the composer Vladimir Genin here in Munich. ---------------------------------------------------------------------- - There are no tours now. If anyone comes, it's a hack job. Viktyuk came once in the last few years, and practically that's it. But here, at the festival, you can see real contemporary theater. We practically don't have any other opportunity. At least for Russian-speaking people. - Do you come to the discussions? - Yes! It's a real event. There is an expert from Belarus there... - Tatyana Kotovich. - Yes. We are just lucky that we can hear her. - Are you going to vote? - Of course. - For whom? - For the Democratic Party. --------------------------------------------------------------------- - Among the festival's highlights, I can name the works "You, Me..." by the St. Petersburg Baltic House, and "Games in the Backyard" by the Tbilisi Theater. Three one-man shows: "The Chant of the Madonna of Pinega" from Novgorod, "Jean Genet - Son of a Bitch" from Tel Aviv, and Harmelin's stunning work "Give Me Back My Life, Please..." The acting by Dmitry Dubina, whose only means of expression for most of the performance is his face illuminated by the stove light, is simply incredible. This is serious contemporary theater. In addition, a student of Yuri Arkadyevich Harmelin presented her work out of competition. Her work "Japanese Tales" is not even contemporary theater, but its future.
Dear Chisinau residents! The team of the "From Rose Street" Theatre! I would like to thank you from the bottom of my heart for your righteous work, for the noble cause you are engaged in! We live in Grigoriopol, in Transnistria. And every year we escape to your wonderful festival, which you generously give to all the residents of Moldova! Despite the travel difficulties (it is very difficult to get to you every day), we strive to overcome this transportation barrier for one week, once a year, and see these wonderful events and performances taking place at your theatre! In our difficult times of political events and life's troubles, we know that we can drink from the spring water and be purified at your Temple – the "From Rose Street" Theatre! You make us kinder and purer, you help us believe that life is beautiful and everything will be alright! And only at your festival can we see so many different people from different countries and cities who speak the same language: peace, kindness, and justice! Thank you to all the festival organizers! This small theater nation is bustling with life! It's impossible to imagine how this organism called a festival gets going! Everything and everyone works like a Swiss clock, without a hitch or downtime! Such a small team accomplishes such a huge amount of work for the benefit of the audience and festival participants! Special thanks to the director and inspiration behind this event, Yuri Kharmelin! I wish you good health and many years filled with the same love, creativity, and care for people! Long live the theater! And long live the festival! P.S.: Perhaps a miracle will happen? – and the next festival will take place in the completed building?! Valentina Ilyenkova, Grigoriopol, Transnistria.
With great respect and love, I'd like to write about the MOLDFEST.RAMPA.RU festival on behalf of my entire family! For six years now, all working members of our family have tried to split their annual vacation into two parts: a summer break and the autumn festival. We want to see all the events taking place during the festival. We try not to miss a thing! For us, Russian-speaking citizens of the Republic of Moldova, this is a true celebration! After all, due to our financial situation, we can't visit so many countries and cities in one year to see and experience so many theaters and performances! But here, in our hometown, without leaving our country, in just one week, we see so much new and interesting stuff that we've never seen in our entire lives! This is very important for us and our children, to whom we try to pass on Russian culture and the Russian language! Special thanks to Russia, in particular the Russkiy Mir Foundation, which greatly helps and supports the festival! You give us hope that we haven't been forgotten by our people, despite our geographical distance. We saw almost every performance at this year's festival. It's hard to single out just one – they were all so different, and so wonderful! It's very difficult to get into this theater, and the festival in particular. The hall is small and there are few seats, but we're willing to stand in the aisles, sit on the floor, just to catch a glimpse of another world, this magic, this miracle, this fairy tale called THEATRE! THANK YOU SO MUCH! With love for theater, the Kalinevich family: Alina, Daria, Svetlana, Oleg! Chisinau.
Our beloved "From Rose Street" Theatre! The final chords of your festival have sounded! And now ours too. For the past six years, we've been trying to see everything you present at this wonderful theatrical feast. Year after year, our entire family experiences a true cultural shock from the week-long events on your small stage! We've had enough positive vibes and creative energy to last us a whole year. You infect us with a love of art, theater, and life in general! In the hustle and bustle of everyday life, your theatre and this annual festival are a true ray of light! A breath of fresh air and food for the soul! Taking this opportunity, on New Year's Eve, I'd like to appeal to all the Chief Santa Clauses of the Republic of Moldova: help the "From Rose Street" Theatre find its home! Give the people of the country a true magic experience, so that as many people as possible can attend this theatre and the festival performances! See you soon, festival! We look forward to the next one! Sincerely, the Bantosh family, Chisinau, Moldova.
The MOLDFEST festival is currently taking place at your theater. We'd love to see reviews and comments about the event, along with photos and other behind-the-scenes material, on your website. Please open up to us—we're interested!
As always, after the weekend, missing my favorite theater in this city, I visited the theater's website. For news, to see what they were hearing, how the tour was going. And I was literally stunned by the comments from faraway Samara about the play "Troikasemerkatuz"! A play you can't get to without a reservation, for which it's impossible to buy a ticket, a play that changed my mind 10 years ago! At first, I thought the viewer who left this comment was referring to some other production. But, alas, no! I certainly don't mean to offend the author of this comment. After all, there's no accounting for taste. However, this particular play is so frequently toured and invited to various festivals and screenings in different countries, including Russia. And this is the first time I've heard such a negative opinion. And so I had a number of questions and misunderstandings. The lines "... anyone can offend an artist..." came to mind. I don't understand why the audience believes the great and brilliant Russian poet A.S. Pushkin has been desecrated? After all, the author of this particular work—a play—is the contemporary playwright Nikolai Kolyada, and the director of the play (also a separate art form) is Yuri Kharmelin, and the poster clearly states "based on the work of A.S. Pushkin"! Every artist has the right and the duty to create, and only then are they truly creative when they speak about their own issues, about their own pain points, about what troubles and worries them now and today. I didn't see any vulgarity in the play, no desecration of the Russian spirit, or any immoral undertones. Perhaps that's not what I was looking for and wasn't what I was looking for? The play was stunning with its atmosphere, including its mystical quality, the acting, the sets, and, most importantly, the fate of the characters and the fate of the country. Perhaps I'm not a prude and am disgusted by the "ostrich policy"? Maybe I don't like saccharine, cheesy productions? I do, but only in fairy tales. Unfortunately, real life isn't always primped and powdered. And if it is, then it's a dummy, not the truth. Ultimately, theater is meant to reflect our realities. Pushkin's story of Herman is told. But at the same time, both the playwright and director, through the prism of this mystical tale, offered us food for thought that was much deeper and more powerful. What is destroying us? Where does idolatry lead? How can we avoid becoming a slave to the Golden Calf? And a thousand other questions and themes raised in the play swarmed in my head after seeing it… It's a shame that, it turns out, not everyone feels and sees this depth. Perhaps they are detached from reality, living in a real paradise? And besides, I am Russian by nationality. And this performance only strengthened my spirit, deepened my love for this great power. After all, only Russians possess the ability to deeply analyze the human soul! After all, there are Dostoevsky, Chekhov, Tolstoy! Only Russians are capable of dissecting the human soul and, even in its darkest depths, finding something bright and holy! And if the holy fools of Rus' blasphemed, it was only for the glory of God! That's what makes the Russian soul so incomprehensible and mysterious! With love for the theater, Valentina Ilyenova.
The State Youth Drama Theater's production of "From Rose Street," based on the play "Troikasesmerkatuz" by the talented contemporary Russian playwright, was directed by Yuri Harmelin, Master of Arts of the Republic of Moldova, in 2005. This is a joint project with the Union of Theatre Workers of Russia to support Russian theaters in neighboring countries. The set designer for this production is the talented production designer and winner of the Russian Golden Mask Award, Stepan Zohrabyan. The production enjoys immense popularity both in the Republic of Moldova and far beyond its borders. The State Academic Drama Theatre "From Rose Street" is regularly invited to various countries and cities to perform this production for competition festivals, tours, and other theatrical forums, and consistently receives top awards at all festivals (Chisinau, Moscow, Minsk, Bobruisk, Kherson, Yekaterinburg, Yalta, Simferopol, and others). The production "Troikasemerkatuz" was named the best performance of the year by the Union of Theatre Workers of the Republic of Moldova in 2006. At the "Galla Premialor" theatre festival in Moldova, it received the Union's highest awards for "Best Direction" and "Best Actor of the Year." The production enjoys great acclaim everywhere. However, like any work of art, it cannot please everyone. Therefore, if someone doesn't like it, that doesn't speak volumes about its quality.
Tenth-grade students and teachers suffered profound psychological trauma after watching a performance of N. Kolyada's "mystical drama in two acts," based on A.S. Pushkin's "The Queen of Spades," which took place in our city (Russia, Samara) as part of the "Russian Classics. Pages of Prose" festival. Obscene language, combined with explicit gestures, was featured in ugly scenes that have little to do with the play's plot. The work of A.S. Pushkin has been desecrated and desecrated by yet another experiment in classic literature by the "outstanding cultural figure" N. Kolyada. By touring cities with such a "masterpiece of theatrical art," your theater distorts the spiritual values of Russian culture and causes irreparable harm to the education of the younger generation. The text of this appeal has been sent to the Minister of Culture of the Russian Federation, V.R. Medinsky.
Good afternoon, from Ukraine! I saw your rock opera "White Crow" as part of the 9th International Theatre Festival "Meetings in Odessa." Unfortunately, the theme of war is more relevant than ever for Ukraine. Moldova also has such a bitter experience, so even despite the young actors, you can't help but understand that they convey the essence not only through their performances, but also through the soul of the people. Tears clouded my vision when Death said, "I so love young soldiers." In our country, we mourn almost every day because we bury young men, our Heroes, who are dying in Donbas. Moreover, many have (in the words of the opera) broken lives and unfulfilled weddings. Therefore, like Joan of Arc, we often ask, "Who are you with, O God?" Thank you to everyone who participated in the production and original interpretation of this dramatic poem. I think this rock opera will be a long-standing part of your theater's repertoire! Thank you again! We are always happy to see you in Ukraine!
What a shame!! It's a shame the theater season is coming to an end, but we'll be looking forward to the next one!!!
The State Youth Drama Theater "From Rose Street" is drawing to a close with its 36th season. This event will be marked by the premiere of "WHITE CROW" by Yuri Rybchinsky. Directed by Yuri Kharmelin. We look forward to seeing you on June 21st and 22nd at 6:00 PM!

